這是軟體產業裡所常用的名詞,軟體「變成金的」(gone gold)意思是指軟體的母片已經製作完成,而母片是用來送至工廠大量拷貝的原始碟片,所以這也表示該軟體的程式碼已經底定,等於完工的狀態。也就是說,當我們提到某款遊戲gone gold時,就表示距離上市沒有幾天了。而這個名詞的由來,是因為早期送至工廠的軟體母片都是由金片(不是指黃金做的光碟片,而是指一種可燒錄光碟的類型,例如水藍片)所製作而成,才衍生出gone gold這種說法。
不過,遊戲史上也曾經發生過遊戲明明已經說gone gold了,但卻還緊急製作修正檔的情況。導致遊戲還未上市,網路上就已經先行出現修正檔(patch)的怪現象。這當然是因為遊戲趕著上市所造成的不良後遺症,幾乎可以說是令人髮指。所以,gone gold就表示程式碼都已經進入穩定狀態了嗎?在惡名昭彰的電腦遊戲產業裡,還是有一些不那麼意外的意外會發生的。
最早(小時候XD)還會以為:哇~國內才說要上市,國外就已經拿到金唱片了?!(唱片界用來表示什麼什麼的標準)
長大一點:哇~國內才剛要上市,就已經在國外得獎了!?XD
哈哈~就是因為看到網路上一再有人問起類似的問題,所以索性就起頭寫些可以隨時拿來參考索引的東西。以後只要再有人問,就直接丟連結給它這樣。我也正在評估要不要用wiki來搞。
遊戲辭典,嗯嗯,四年前就很想搞的東西…
博士加油,希望你能夠搞得出來,我們支持你… XDD
喔柏是你真厲害連這道
謝謝讓我多加強知識
Konichiwa:
我…我會努力的…誰叫我們最近太閒XD
dcm586er:
喔~能對人有所幫助就達成我的願望啦:D
這文章讀起來真有點反諷國產遊戲的味道
其實我在寫的時候,的確有想到某特定國產遊戲。既然你提起,是不是表示你也知道我在說哪一款遊戲呢?XD