<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「[Rockman] 回憶足有億千萬」的迴響</title>
	<atom:link href="http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/</link>
	<description>Gameimp</description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Mar 2010 14:02:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>作者：augustinus</title>
		<link>http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/comment-page-2/#comment-132160</link>
		<dc:creator>augustinus</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Nov 2008 10:33:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/#comment-132160</guid>
		<description>大家都會看的呦
你好閃 *指*</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>大家都會看的呦<br />
你好閃 *指*</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Char</title>
		<link>http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/comment-page-2/#comment-132130</link>
		<dc:creator>Char</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 18:44:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/#comment-132130</guid>
		<description>啊~ 居然被看到了!?!?
好羞啊~ (掩面逃跑)

ps: 不過我真沒想到博士會回頭看老文的回應...... Orz</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>啊~ 居然被看到了!?!?<br />
好羞啊~ (掩面逃跑)</p>
<p>ps: 不過我真沒想到博士會回頭看老文的回應&#8230;&#8230; Orz</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：南宮博士</title>
		<link>http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/comment-page-2/#comment-131943</link>
		<dc:creator>南宮博士</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 17:34:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/#comment-131943</guid>
		<description>有被閃到的感覺！XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>有被閃到的感覺！XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Char</title>
		<link>http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/comment-page-2/#comment-131907</link>
		<dc:creator>Char</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Nov 2008 20:37:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/#comment-131907</guid>
		<description>博士一開始說「為什麼KTV唱不到這首歌？」

如果是在交響樂演奏會呢?

前天去了Press Start 2008上海，其中Rockman 2 組曲包含了威利博士關主題曲。我深信主辦單位是因為億千萬太紅了才加入的曲目!!!

但~ 主持人三申五令不得高聲呼喊，甚至連鼓掌都只能在曲末......一整個悶!!! 我真的好想在關鍵時高喊 &quot;億千萬&quot; 啊啊啊啊啊!!!!!

這不是炫耀文~ 是悶到不行的發洩文，還好在這篇老文章上~ 看到的人不多 XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>博士一開始說「為什麼KTV唱不到這首歌？」</p>
<p>如果是在交響樂演奏會呢?</p>
<p>前天去了Press Start 2008上海，其中Rockman 2 組曲包含了威利博士關主題曲。我深信主辦單位是因為億千萬太紅了才加入的曲目!!!</p>
<p>但~ 主持人三申五令不得高聲呼喊，甚至連鼓掌都只能在曲末&#8230;&#8230;一整個悶!!! 我真的好想在關鍵時高喊 『億千萬』 啊啊啊啊啊!!!!!</p>
<p>這不是炫耀文~ 是悶到不行的發洩文，還好在這篇老文章上~ 看到的人不多 XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Celluloid</title>
		<link>http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/comment-page-2/#comment-129159</link>
		<dc:creator>Celluloid</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 06:42:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/#comment-129159</guid>
		<description>我想在我的blog文章裡引用博士的文章,前來報備,已在文內註明出處,如覺有不妥,請給個回應</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我想在我的blog文章裡引用博士的文章,前來報備,已在文內註明出處,如覺有不妥,請給個回應</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Jerry</title>
		<link>http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/comment-page-2/#comment-118372</link>
		<dc:creator>Jerry</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Dec 2007 21:40:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/#comment-118372</guid>
		<description>Hello,

我在網路上知道有 (おっくせんまん 思い出は億千万) 這首歌, 一聽就愛上了!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello,</p>
<p>我在網路上知道有 (おっくせんまん 思い出は億千万) 這首歌, 一聽就愛上了!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：davchen</title>
		<link>http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/comment-page-2/#comment-118148</link>
		<dc:creator>davchen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Dec 2007 11:29:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/#comment-118148</guid>
		<description>少年的时候 曾作过这样的事情 那颜色已褪去的记忆
红白的帽子戴在头上 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文
少年的时候 令人难忘的记忆 是咖喱饭午餐的时候
银色的汤勺放在眼前 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文


但是到现在那些往事都已忘记
在随波逐流的生活里每天都一样无趣
即使想要回到（在已被忘记的那本相册里）
那个童年时光（像个白痴一样的自己）
也回不去（与朋友们一起欢笑着） 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文

现在这些家伙 身在何处奔波？ 现在正做些什么？
这个答案总是那么不明朗 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文


但是到现在那些往事都已忘记
在随波逐流的生活里每天都一样无趣
是你给我的强大勇气 成千上万 成千上万 阿
从我身旁流逝的季节 dramatic

少年的时候 曾作过这样的事情
戴上那杂志附送的 三维立体的眼镜 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文
长大成人后那些忘记的记忆
一一都浮现在眼前 双臂像L字一样举起 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文

但是到现在那些往事都已忘记
在疲于奔命的生活里每天都一样无趣
即使想要回到（打开那本尘封已久的日记）
那个童年时光（在那颜色褪去的一页）
也回不去（写着那个初恋女孩的名字）我是奥特曼 我是奥特曼 塞文
或许真的有天能够回到童年 带着那纯真的笑脸
就像不知道未来有多么凶险 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文

但是到现在那些往事都已忘记
在疲于奔命的生活里每天都一样无趣
一生旅途中看过景色 成千上万 成千上万 阿
从我身旁流逝的季节 Graphity
是你给我的强大勇气 成千上万 成千上万 阿从我身旁流逝的季节 dramatic</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>少年的时候 曾作过这样的事情 那颜色已褪去的记忆<br />
红白的帽子戴在头上 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文<br />
少年的时候 令人难忘的记忆 是咖喱饭午餐的时候<br />
银色的汤勺放在眼前 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文</p>
<p>但是到现在那些往事都已忘记<br />
在随波逐流的生活里每天都一样无趣<br />
即使想要回到（在已被忘记的那本相册里）<br />
那个童年时光（像个白痴一样的自己）<br />
也回不去（与朋友们一起欢笑着） 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文</p>
<p>现在这些家伙 身在何处奔波？ 现在正做些什么？<br />
这个答案总是那么不明朗 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文</p>
<p>但是到现在那些往事都已忘记<br />
在随波逐流的生活里每天都一样无趣<br />
是你给我的强大勇气 成千上万 成千上万 阿<br />
从我身旁流逝的季节 dramatic</p>
<p>少年的时候 曾作过这样的事情<br />
戴上那杂志附送的 三维立体的眼镜 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文<br />
长大成人后那些忘记的记忆<br />
一一都浮现在眼前 双臂像L字一样举起 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文</p>
<p>但是到现在那些往事都已忘记<br />
在疲于奔命的生活里每天都一样无趣<br />
即使想要回到（打开那本尘封已久的日记）<br />
那个童年时光（在那颜色褪去的一页）<br />
也回不去（写着那个初恋女孩的名字）我是奥特曼 我是奥特曼 塞文<br />
或许真的有天能够回到童年 带着那纯真的笑脸<br />
就像不知道未来有多么凶险 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文</p>
<p>但是到现在那些往事都已忘记<br />
在疲于奔命的生活里每天都一样无趣<br />
一生旅途中看过景色 成千上万 成千上万 阿<br />
从我身旁流逝的季节 Graphity<br />
是你给我的强大勇气 成千上万 成千上万 阿从我身旁流逝的季节 dramatic</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：davchen</title>
		<link>http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/comment-page-2/#comment-118147</link>
		<dc:creator>davchen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Dec 2007 11:26:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/#comment-118147</guid>
		<description>這個有中文詞…………

子供の頃　やった事あるよ　色あせた記憶だ
少年的时候 曾作过这样的事情 那颜色已褪去的记忆
紅白帽頭に　ウルトラマン　ウルトラマンセブン
红白的帽子戴在头上 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文
子供の頃　懐かしい記憶　カレーとかの時に
少年的时候 令人难忘的记忆 是咖喱饭午餐的时候
銀のスプーン目にあて　ウルトラマン　ウルトラマンセブン
银色的汤勺放在眼前 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文


でも今じゃそんな事も忘れて
但是到现在那些往事都已忘记
何かに追われるように毎日生きている
在随波逐流的生活里每天都一样无趣
振り返っても（忘れていたアルバムの中に）
即使想要回到（在已被忘记的那本相册里）
あの頃には（馬鹿やってる自分）
那个童年时光（像个白痴一样的自己）
戻れない（友達と笑って）　ウルトラマン　ウルトラマンセブン
也回不去（与朋友们一起欢笑着） 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文

今あいつら　どこに居るの？　何をしているの？
现在这些家伙 身在何处奔波？ 现在正做些什么？
答えはぼやけたままで　ウルトラマン　ウルトラマンセブン
这个答案总是那么不明朗 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文


でも今じゃそんな事も忘れて
但是到现在那些往事都已忘记
何かに追われるように毎日生きている
在随波逐流的生活里每天都一样无趣
君がくれた勇気は　億千万　億千万
是你给我的强大勇气 成千上万 成千上万 阿
過ぎ去りし季節は　ドラマティック
从我身旁流逝的季节 dramatic

子供の頃　やったことあるね
少年的时候 曾作过这样的事情
雑誌に付いてきた3Dメガネかけ　ウルトラマン　ウルトラマンセブン
戴上那杂志附送的 三维立体的眼镜 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文
大人になり忘れてた記憶
长大成人后那些忘记的记忆
蘇る鮮やかに腕でL字作り　ウルトラマン　ウルトラマンセブン
一一都浮现在眼前 双臂像L字一样举起 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文

でも今じゃそんな事も忘れて
但是到现在那些往事都已忘记
何かから逃げるように毎日生きている
在疲于奔命的生活里每天都一样无趣
振り返っても（古ぼけた日記帳開き）
即使想要回到（打开那本尘封已久的日记）
あの頃には（色褪せたページには）
那个童年时光（在那颜色褪去的一页）
戻れない（初恋の娘の名前）　ウルトラマン　ウルトラマンセブン
也回不去（写着那个初恋女孩的名字）我是奥特曼 我是奥特曼 塞文
ただあの頃振り返る　無邪気に笑えた
或许真的有天能够回到童年 带着那纯真的笑脸
汚れも知らないままに　ウルトラマン　ウルトラマンセブン
就像不知道未来有多么凶险 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文

でも今じゃそんな事も忘れて
但是到现在那些往事都已忘记
何かから逃げるように毎日生きている
在疲于奔命的生活里每天都一样无趣
見過ごしてた景色は　億千万　億千万
一生旅途中看过景色 成千上万 成千上万 阿
過ぎ去りし季節は　グラフィティ
从我身旁流逝的季节 Graphity
君がくれた勇気は　億千万　億千万
是你给我的强大勇气 成千上万 成千上万 阿
過ぎ去りし季節は　ドラマティック
从我身旁流逝的季节 dramatic</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>這個有中文詞…………</p>
<p>子供の頃　やった事あるよ　色あせた記憶だ<br />
少年的时候 曾作过这样的事情 那颜色已褪去的记忆<br />
紅白帽頭に　ウルトラマン　ウルトラマンセブン<br />
红白的帽子戴在头上 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文<br />
子供の頃　懐かしい記憶　カレーとかの時に<br />
少年的时候 令人难忘的记忆 是咖喱饭午餐的时候<br />
銀のスプーン目にあて　ウルトラマン　ウルトラマンセブン<br />
银色的汤勺放在眼前 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文</p>
<p>でも今じゃそんな事も忘れて<br />
但是到现在那些往事都已忘记<br />
何かに追われるように毎日生きている<br />
在随波逐流的生活里每天都一样无趣<br />
振り返っても（忘れていたアルバムの中に）<br />
即使想要回到（在已被忘记的那本相册里）<br />
あの頃には（馬鹿やってる自分）<br />
那个童年时光（像个白痴一样的自己）<br />
戻れない（友達と笑って）　ウルトラマン　ウルトラマンセブン<br />
也回不去（与朋友们一起欢笑着） 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文</p>
<p>今あいつら　どこに居るの？　何をしているの？<br />
现在这些家伙 身在何处奔波？ 现在正做些什么？<br />
答えはぼやけたままで　ウルトラマン　ウルトラマンセブン<br />
这个答案总是那么不明朗 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文</p>
<p>でも今じゃそんな事も忘れて<br />
但是到现在那些往事都已忘记<br />
何かに追われるように毎日生きている<br />
在随波逐流的生活里每天都一样无趣<br />
君がくれた勇気は　億千万　億千万<br />
是你给我的强大勇气 成千上万 成千上万 阿<br />
過ぎ去りし季節は　ドラマティック<br />
从我身旁流逝的季节 dramatic</p>
<p>子供の頃　やったことあるね<br />
少年的时候 曾作过这样的事情<br />
雑誌に付いてきた3Dメガネかけ　ウルトラマン　ウルトラマンセブン<br />
戴上那杂志附送的 三维立体的眼镜 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文<br />
大人になり忘れてた記憶<br />
长大成人后那些忘记的记忆<br />
蘇る鮮やかに腕でL字作り　ウルトラマン　ウルトラマンセブン<br />
一一都浮现在眼前 双臂像L字一样举起 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文</p>
<p>でも今じゃそんな事も忘れて<br />
但是到现在那些往事都已忘记<br />
何かから逃げるように毎日生きている<br />
在疲于奔命的生活里每天都一样无趣<br />
振り返っても（古ぼけた日記帳開き）<br />
即使想要回到（打开那本尘封已久的日记）<br />
あの頃には（色褪せたページには）<br />
那个童年时光（在那颜色褪去的一页）<br />
戻れない（初恋の娘の名前）　ウルトラマン　ウルトラマンセブン<br />
也回不去（写着那个初恋女孩的名字）我是奥特曼 我是奥特曼 塞文<br />
ただあの頃振り返る　無邪気に笑えた<br />
或许真的有天能够回到童年 带着那纯真的笑脸<br />
汚れも知らないままに　ウルトラマン　ウルトラマンセブン<br />
就像不知道未来有多么凶险 我是奥特曼 我是奥特曼 塞文</p>
<p>でも今じゃそんな事も忘れて<br />
但是到现在那些往事都已忘记<br />
何かから逃げるように毎日生きている<br />
在疲于奔命的生活里每天都一样无趣<br />
見過ごしてた景色は　億千万　億千万<br />
一生旅途中看过景色 成千上万 成千上万 阿<br />
過ぎ去りし季節は　グラフィティ<br />
从我身旁流逝的季节 Graphity<br />
君がくれた勇気は　億千万　億千万<br />
是你给我的强大勇气 成千上万 成千上万 阿<br />
過ぎ去りし季節は　ドラマティック<br />
从我身旁流逝的季节 dramatic</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：路人甲</title>
		<link>http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/comment-page-2/#comment-116698</link>
		<dc:creator>路人甲</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Dec 2007 02:20:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/#comment-116698</guid>
		<description>貓罐出新作了

沒破關不睡覺！ (クリアまでは眠らない！) http://jojos.no-ip.org/blog/read.php/106.htm</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>貓罐出新作了</p>
<p>沒破關不睡覺！ (クリアまでは眠らない！) <a href="http://jojos.no-ip.org/blog/read.php/106.htm" rel="nofollow">http://jojos.no-ip.org/blog/read.php/106.htm</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Comment on [Rockman] 回憶足有億千萬 by 南宮博士</title>
		<link>http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/comment-page-1/#comment-116567</link>
		<dc:creator>Comment on [Rockman] 回憶足有億千萬 by 南宮博士</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Dec 2007 21:51:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gameimp.com/archives/2007/07/29/870/#comment-116567</guid>
		<description>[...]    &#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;   Comment on [Rockman] 回憶足有億千萬 by 南宮博士  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...]    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;   Comment on [Rockman] 回憶足有億千萬 by 南宮博士  [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
