[So Long] 讓我們互道一聲晚安
或許明日的早報會刊載這則消息,或許不會。或許會有很多人關心,或許不會。但是老婆任職公司的無預警結束,將為我們的生活帶來重大的改變。夜晚,老婆部門的同事相約吃飯,席間有些淚光,更多感傷的迷醉。陸陸續續的,有同業和媒體的記者開始撥來關切的電話,畢竟這是個該領域裡堪稱第一把交椅的團隊。
有朋友開玩笑說我應該趁著什麼消息都還沒有曝光以前,寫一篇吸引人氣的爆料文章,不過我怎麼可能明白對這些即將分手的夥伴們來說,這件事情究竟代表多大的重量與意義?數個月前,老婆曾經因為不堪壓力,而有離職的想法,但我這麼告訴她:「如果你還想在相同的產業工作,你不可能找到比這裡更友善的環境。」事實上,我想換到任何一行,都不太可能有這樣充滿歡樂氣氛的最佳場所,以及永遠義氣相挺的老闆。當確認結束的消息公佈之後,有人在辦公室裡唱起蘇打綠的《小情歌》,雖然大夥兒仍然低著頭在自己的小隔間裡埋頭苦幹,但竟然也跟著出現低聲的合唱。不是惡意倒閉、也不是錢進大陸、更沒有聲嘶力竭的員工自救,這樣充滿魔幻電影感的離別場景,或許再也不會看到了。
我之前待在台灣渥克這個飽受批評的劇團時,也曾有人問我「為何要留在這個地方?」但對於社會適應不良的我來說,其實一樣不存在更好的場所。所以當一切公演停止的時候,我從來不肯正面承認一切都已經結束的事實。連道別都不曾說過,只是不再聯絡。
沒什麼好爆料的,就是再也不用起床買早餐而已。
The Facts Of Life
- sung by Black Box RecorderDo do do, do do do
Do do do, do do doWhen boys are just eleven \ They begin to grow in height at a fast rate than they have done before
They develop curiosity and start to fantasize \ About the things they have never thought of doing before
These dreams are no more harmful than \ The usual thoughts that boys have of becoming football stars or millionaires
As long as the distinction between fantasy and fiction remains \ It’s just a nature walk
(當男孩到了11歲,他們長高的速度開始快得非比尋常。他們開始變得好奇,開始幻想那些他們從來不曾想像的事情。這些夢想大多不過變成足球明星或者百萬富翁那般無傷大雅。只要夢想與幻想之間的界線還在,這不過是自然之理而已。)It’s just the facts of life \ There’s no master plan
Walk me home from school \ I’ll let you hold my hand
You’re getting ideas \ And when you sleep at night
They develop into sweet dreams \ It’s just the facts of life
(這就是人生的真相,從來沒有既定的計畫。跟我一起從學校散步回家,我會讓你牽著我的手,你會不斷獲得靈感。然後在夜晚熟睡的時候,讓它們變成你的美夢一場。這就是人生的真相。)A boy sits by the telephone, wanting to call a girl \ But not daring to because she might say no
At last he summons up the courage phones \ And discovers someone else has asked her first and she’s said yes
Now’s time to deal with the fear of being rejected \ No-one gets through life without being hurt
At this point the boy who’s listening to this song \ Is probably saying it’s easier said than done and it’s true
(一個男孩坐在電話旁,想打個電話給女孩,卻因為害怕她說「不」而膽怯。最後他終於鼓起勇氣打電話,發現早已有人詢問過她,而她已經點頭答應。此刻,那個正在聽這首歌的男孩,可能會說「說比做要容易」,而這一點也沒錯。)It’s just the facts of life \ There’s no master plan
Walk me home from school \ I’ll let you hold my hand
You’re getting ideas \ And when you sleep at night
They develop into sweet dreams \ It’s just the facts of life
(這就是人生的真相,從來沒有既定的計畫。跟我一起從學校散步回家,我會讓你牽著我的手,你會不斷獲得靈感。然後在夜晚熟睡的時候,讓它們變成你的美夢一場。這就是人生的真相。)Do do do, do do do
Do do do, do do doSmall-town dating differs from more urban situations \ In particular if there’s few places to go
Adolescents normally gather in a cafe or an arcade \ If they have to almost anywhere will do
A family car, a disused coalmine \ A rowing boat or a shed
Experimentation, familiarization \ It’s all a nature walk
(小鎮裡的約會和都市裡的不同,尤其是因為能去的地方不多。青少年們總是聚在餐廳或商場。但只要有那個需求,幾乎那裡都可以。家裡的汽車、廢棄的礦坑、小船或車庫,體驗、親熱,不過就是自然之理而已。)It’s just the facts of life \ There’s no master plan
Walk me home from school \ I’ll let you hold my hand
You’re getting ideas \ And when you sleep at night
They develop into sweet dreams \ It’s just the facts of life
(這就是人生的真相,從來沒有既定的計畫。跟我一起從學校散步回家,我會讓你牽著我的手,你會不斷獲得靈感。然後在夜晚熟睡的時候,讓它們變成你的美夢一場。這就是人生的真相。)




看第一段的時候
我真的以為是被力霸風暴掃到
0.0a