[Leonard Cohen]我是你的男子漢

Leonard Cohen,一個聲音可以讓人心碎的詩人。據說他之所以跑來唱歌,純粹只是因為唱歌似乎比寫詩好賺而已。但不論如何,他的歌聲與歌詞真的就像詩般鏗鏘有力、敲打人心。和六七零年代的幾個知名男搖滾明星一樣,Leonard Cohen也和不少名女人有過露水還是刻骨的戀情,例如Nico、Janis Joplin。但和其他人不一樣的是,似乎他人長得比較賽,或者他就是這麼一個善於悲傷的人,所以他的戀情總是帶有相當苦澀的味道。不是永難忘懷就是苦苦等待。別說你沒聽過那些情史,看他寫的歌,難道還不能明白嗎?

90年,我還是大學生時,有部叫作色情酒店的電影把Cohen的名氣響遍了台灣(其實也沒那麼響),就好像每個時代總要有些重要的文化座標來象徵一個人的文化縱深與素養,「文藝青年」(這個字…其實是有點自貶的意味…哈哈)怎麼可以沒有一張Leonard Cohen或Tom Waits,就是要這種沙啞得要死的聲音才是真男人。我還記得我在某個畫廊打工時,因為把這張專輯帶去聽而遺失在外,害得老婆大人如何傷心(其實只是嘮叨念了兩句)。今天偶然在網海浮沉時看到這個熟悉的名字,忍不住翻出手邊僅剩的Death of a lady’s man等出來回味。喔,還順便去網路上找了這首當年傳頌最廣的名曲:我是妳的男子漢(I am your man)。

唉,看看歌詞,真是美得殺人。還有,我和Cohen一樣都喜歡學小狗舔女人的腳。真的,我沒什麼壞習慣或變態的癖好,就只有這一點沒辦法妥協而已。

If you want a lover
I’ll do anything you ask me to
And if you want another kind of love
I’ll wear a mask for you
If you want a partner
Take my hand
Or if you want to strike me down in anger
Here I stand
I’m your man

如果妳想要一個愛人,我願意為妳做任何妳要求的事,
如果妳想要不一樣的愛,我願意為妳戴上面具。
如果妳想要的是個伴侶,請握住我的手。
或者,妳想要在盛怒裡把我打倒在地的話,
我就站在這兒,我就是妳在找的男人。

If you want a boxer
I will step into the ring for you
And if you want a doctor
I’ll examine every inch of you
If you want a driver
Climb inside
Or if you want to take me for a ride
You know you can
I’m your man

如果妳想要一個拳擊手,我會為妳站上拳擊台。
如果妳想要的是一個醫生,那我會細細檢查妳身上的每一吋。
如果妳想要的是一個司機,那就上車吧。
不然妳想帶我去兜風的話,妳知道妳可以,我就是妳在找的那個男人。

Ah, the moon’s too bright
The chain’s too tight
The beast won’t go to sleep
I’ve been running through these promises to you
That I made and I could not keep
Ah but a man never got a woman back
Not by begging on his knees
Or I’d crawl to you baby
And I’d fall at your feet
And I’d howl at your beauty
Like a dog in heat
And I’d claw at your heart
And I’d tear at your sheet
I’d say please, please
I’m your man

啊,月實在太明,鐵鍊實在太緊,
野獸無法入眠。
我已經為你立下那麼多誓言 我發下的那些 根本遵守不了的誓言
啊 但是男人啊 從來沒辦法這麼簡單喚回女人的心
雙膝跪下是沒用的
不然我願意爬向妳的身旁 仆倒在妳的足下
我願意哭嚎著妳的美麗
就像是隻發情的狗
而且我願意用爪子扒妳的的心 我願意撕爛妳的被單
我要說求你求你 我就是妳在找的那個男人。

And if you’ve got to sleep
A moment on the road
I will steer for you
And if you want to work the street alone
I’ll disappear for you
If you want a father for your child
Or only want to walk with me a while
Across the sand
I’m your man

如果妳想要回家睡覺 就在回家的路上
我願意做個引路人
如果妳想一人獨行
我也願意消失無蹤
如果妳想要為妳的小孩找個老爸
或者只是想要找個人陪 一起在沙灘上散步一會兒
我就是妳在找的那個男人

If you want a lover
I’ll do anything you ask me to
And if you want another kind of love
I’ll wear a mask for you

如果妳想要一個愛人
我願意為妳做任何妳要求的事情
如果妳想要不一樣的愛
我會為妳戴上面具

14 thoughts on “[Leonard Cohen]我是你的男子漢

  1. 聽了這首歌真是感傷

    總是想到那句 “女人需要的是第一眼的感覺,而不是一個任勞任怨的好人”

  2. 呵呵,
    雖然我不認為「男人不壞女人不愛」這句話是對的,不過我一直都很相信,以為痴心就會把到馬子絕對是愚不可及的想法。「101次求婚」可是萬中選一的幸運兒,很多時候,痴纏只是讓人以為你是變態啊…XD

    pachinko,
    aye,其實那網站我還沒改完,所以還在…不過你說的很對XD

  3. 如果文藝青年四字確有貶意,那我沒有買過Cohen的CD,應該算是「孤陋寡聞」,還是「幸甚幸甚」?

    不過,我比較熟悉的Pixies也曾經唱過 “You’re so pretty when you’re unfaithful to me!” (語出Bone Machine… 「恰好」跟Tom Waits的專輯同名) 這樣的千古名句;可見「女人不壞男人不愛」亦有其道理。

  4. 講好聽一點是女人喜歡謙遜的男人
    不過這樣玩弄值得玩弄的人感覺也不錯
    有點壞心眼 不過很好玩

    歌詞是抓來ㄉ
    還是博士自己翻的咧?
    感覺真不錯

  5. 阿亮,
    Pixies我也剛好不熟說XD
    雖然常常有人推薦,但我只買了一張Bosanova就沒繼續下去,可能是波長不對吧。不過今晚重聽這張專輯,Stormy Weather意外的好聽,也許我會再給它一個機會?

    btw,
    這當然是我自己翻譯的,我還覺得翻得很爛說XD
    因為原歌詞的韻很漂亮,實在翻不太出相同的味道,嗚嗚。

  6. 喔喔….我在驢子上找了他的大全集
    不過好像沒有博士提到的那首歌Q_Q

    不過這人的歌聲真的蠻好聽的,相見恨晚.
    感謝博士的推薦

  7. Bossanova大概是歌曲水準最良莠不齊的一張Pixies大碟。我比較推薦的是Pixies的頭兩張專輯,Surfer Rosa或是Doolittle。歌詞本出自一個名叫Vaughn Oliver的黑人平面設計師之手,跟音樂一樣棒。

  8. 正在聽Doolittle,突然發現很多當年走在路上(會不會太誇張?)都會聽到的歌原來就是Pixies唱的啊XD

    因為半夜不可能出門去買實體CD,所以去下載了。耶?別擔心,我下載的是需要付費的[url=http://www.emusic.com]正版音樂[/url]。

  9. 博士我要給你鼓鼓掌。我早在一年前即將emusic介紹給我最好的朋友,結果他老兄現在還在用emule;更誇張的是,他竟然在Sony BMG上班 orz

  10. 這種狀況在遊戲產業裡更為氾濫啊XD

    我常在想,這些騎動物騎很兇的台灣遊戲人到底以為他們的薪水是從哪裡來啊?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *